湿水的石头 作品

第8章 祠堂香火的另类续——祖训框架下的创新术(第2页)

三曰"指鹿为马"。阿福篡改的祭文如同《庄子》"盗亦有道"的戏谑——他颠覆的并非祖训本身,而是族人对祖训的僵化认知。

更绝的是纸马铺的韩娘子。她扎祭品时偏不循"男童女轿"的古例,反给纸人添上书生袍、绣花鞋。族老斥其"阴阳颠倒",她翻开《冥器考》:"宋时寒食节,纸偶皆可换装娱鬼。"待知府夫人订购整套"功名纸马",众人才知那《冥器考》是韩娘子丈夫用坟头土拌墨,仿宋版书伪造的。

"死人规矩活人定。"韩娘子扎着纸灯笼,"祖宗见小辈们烧的新玩意,指不定多欢喜呢!"灯影摇曳中,纸书生衣袂飘飘,似要破窗飞去。

遇此等"托古改制"之辈,较真不如借势。昔年徽州盐商程老太爷,见分家契上被添了"善贾者当济族人"的条款,非但不怒,反捐资重修祠堂,将条款刻上功德碑。待官府赐"义商"匾额时,他方指着碑文笑道:"这‘济族人’三字,本是太祖爷酒醉的涂鸦。"

《淮南子》有云:"圣人不朽,时变是守。"崔氏祠堂的烛台突然在秋分夜爆出灯花,映亮梁间尘封的匾额——"革故鼎新"四个金字赫然在目,落款竟是明成化年间的族长。阿福扶梯细看,匾后藏着半截族谱,记载着某位先祖为改祭仪,曾谎称梦获神谕的旧事。

柳梢青

牌位森森,烛烟袅袅,蒲团藏针。

活鲤换鲞,残纸作训,旧瓶新斟。

酒甑偷开桃汛,纸马驮来状元襟。

莫道祖宗法难违,当年亦是造反人。

祠堂梁上的燕子又衔新泥,阿福正教小童重抄族谱。族老们隔窗窥看,见那孩子将"恪守成规"的"成"字描成了"承"字。香炉突爆火星,烫醒了打盹的老猫——它纵身扑向供案,撞翻了活鲤盆。水渍漫过先祖牌位,竟在砖地汇成个歪扭的"变"字。