第19章 草蛇灰线(第2页)

“非常正确,格兰芬多加五分。”凯特尔伯恩补充道,“火灰蛇是一种眼中闪烁着红光的蛇,它会从无人照管的火焰灰烬中钻出来,游到住宅的阴影中产卵。”

“我需要额外提醒你们的是,”他严肃地说,“千万不要在火灰蛇身上施膨胀咒。那样做的后果绝对不是你们能接受的。”

“如果那样做了会发生什么呢?”斯内普问。

“火灰蛇将会在咒语的作用下,膨胀得比你的大腿还要粗。然后,突然之间,它和它巨大的火蛋就会嘭地一声爆炸,点燃周围的一切。”

凯特尔伯恩用一只手做了个夸张的手势。

这时,飞路粉的火焰已经熄灭。

几条灰白色、身体细瘦的火灰蛇从灰烬中钻出,向着棚屋的方向游走而去,它们在身后留下了一道道蜿蜒的灰迹。

“火灰蛇的寿命只有短短一个小时,在这一个小时中,它们会找到一处黑暗、隐蔽的地方将卵产下来,然后身体就会支离破碎,化为尘土。”

凯特尔伯恩身下的座椅迈着小步往棚屋挪动,同学们跟着他一齐走进小屋。

他指着灰迹消失的地方说:“艾博,帮我把那堆干草垛挪开。”

草垛的后面,三颗红得耀眼的蛇卵安静地躺在细碎的灰烬中。

“如果你没能及时发现并适当处理这些火蛋,它们就会在很短的时间内点燃住宅。”

凯特尔伯恩从袍子里拿出魔杖。

“格拉修斯(gci)。”

他的魔杖顶端射出一股寒冷的气体,两颗蛇卵上炽热的红光迅转换为蓝白色的冰晶。

“走,赶紧出去。”凯特尔伯恩用魔法将冻结的蛇卵收好,催促着同学们离开小屋。

在他们走到空地上不一会儿,随着一声刺耳的轰鸣,木屋在他们面前腾起熊熊烈火。

“清水如泉。”凯特尔伯恩把水浇在棚屋上,直到浇灭了最后一点火星。

“看到了吧,如果你在住宅内发现了火灰蛇的踪迹,一定要立刻找到并用冰冻咒将它们的卵冻结起来,否则我劝你还是赶紧离开。”

然后,他又使用飘浮咒向同学们展示两颗冰冻的蛇卵。

“当然,这些蛇卵一旦被冻结起来,便具有了极大的价值。它们可用来制造迷魂药,也可以被完整地吞下去用以治疗热病。”

课程结束后,斯内普主动留下来,和海格一起收拾授课现场。

“海格,”在把浅坑填平后,他尝试着和海格搭话,“那些火灰蛇真可爱,对吗?”

可是海格却用一种震惊和怜悯交织的眼神望着斯内普,似乎觉得他是疯狂而可怜的。

怎么轮到你用这种眼神看我了?斯内普有点气恼地想。

他只好装作无事发生:“我妈妈说她读书时你就是猎场看守了,你是什么时候来到霍格沃茨的?”

“噢,1940年我就来到了这里。”海格粗声粗气地说,“我见过你母亲。”

“那么早吗,我有一件事情不知能否向你请教下?”

看到海格没有反对,斯内普继续说下去:“我在霍格沃茨奖品陈列室里看到了一块‘对学校特殊贡献奖’的奖牌,你知道汤姆·里德尔是如何获得它的吗?”