第342章 合作项目洽谈(第2页)
防潮等级:将舟山群岛的盐雾数据与缅甸雨林的高湿参数合并,形成 "梯度湿度防护体系";
模数规范:保留中国的 1.0 模数与瑞士的 1.5 模数,增加 "环境自适应模数转换公式"。
最具象征意义的是 "材料本土性条款":标准要求极端环境设备必须使用至少 30% 的本土材料,"就像蜂蜡之于中国," 小陈在会上发言,"让每个国家的密码设备,都带着土地的防伪标识。"
(二)密码技术术语互译
在《国际密码学词典》的修订中,中方团队推动收录 23 个本土术语:
"蜂蜡接点"(Beeswax tact)对应德文 "Bienenwachs-kontakt",英文注释特别说明 "源自中国矿洞通信技术";
"竹炭屏蔽"(Baboo Charal shield)成为国际标准术语,配图采用茶岭矿竹筒与纺织厂纱线的合成照片;
"模数容错"(modus tolerance)词条下,同时标注中国的齿轮触感校验法与瑞士的机床加工参数。
这些术语的收录过程充满博弈,当某西方代表质疑 "竹炭" 的科学性,小陈展示了中科院的频谱分析数据:"20-50mhz 频段吸收率 78%," 他指着曲线,"比你们的金属屏蔽网高 12%—— 科学,有时候藏在竹篓里。"
四、利益分配:在妥协中守护根脉
(一)专利交叉授权的智慧
中德联合申请的 "蜡封电子管" 专利中,利益分配条款体现微妙平衡:
中国享有蜂蜡涂层技术的收益分成,东德获得电子管结构设计的利润回报;
第三方使用专利时,须同时采购中方蜂蜡与德方电子管,形成 "技术 - 材料" 的共生链条;
军事用途收益单独核算,双方各自保留国防领域的技术自主权。
老赵在专利证书上发现,德方偷偷标注了 "灵感源自中国矿洞",他却因此放宽了蜂蜡出口的配额:"让他们知道源头也好," 他对小陈说,"就像我们当年研究美军齿轮,技术的根扎在哪儿,谁也改不了。"
(二)缅甸合作的非对称分配
中缅 "竹蜡复合绝缘层" 项目采用 "技术换资源" 模式:
中方放弃经济收益,换取缅甸竹纤维的优先采购权与热带雨林环境数据;
缅方获得技术使用权,但需向中方开放翡翠矿区的电磁环境监测数据;
专利归属注明 "中缅联合研发",但核心配方分别由两国单独持有。
这种非对称分配源于战略远见,小陈在项目报告中写道:"用成熟技术换取稀缺环境数据,就像当年用缴获的 m-209 齿轮逆向研发 —— 今天的让步,是为了明天的自主。"
五、心理博弈:在技术自信与合作理性间行走
(一)老赵的沉默与坚持
当东德试图用精密机床诱惑蜂蜡配方,老赵连续三天蹲在烤蜡炉前演示,却始终拒绝透露松脂配比。"1958 年在茶岭矿," 他对冯?布劳恩说,"我们用竹筒接蜂蜡,靠鼻子闻着松香味判断火候 —— 有些秘密,藏在土地的气味里。" 这种基于实践的技术自信,让德方最终放弃了对核心配方的索取。
(二)小陈的理论突围
在标准制定会议上,当西方学者质疑 "算盘算法" 的标准化可能,小陈展示了北大数学系的群论证明:"每颗算珠的拨动," 他指着投影上的数学模型,"对应 17 阶循环群的置换运算 —— 传统工具的背后,是严谨的数学逻辑。" 这种将本土实践升华为理论体系的努力,为中国密码技术争取到标准制定的话语权。
六、历史现场的合作烙印
(一)隐性技术转移的开端
1964 年的合作洽谈留下诸多历史印记:
东德下一代潜艇电子管采用蜂蜡涂层技术,尽管未公开配方,但德方技术报告中 "有机绝缘材料" 的性能参数,与茶岭矿数据重合度达 85%;
瑞士某精密仪器公司的低温齿轮出现 0.05 毫米容错间隙,与 "64 型" 密码机的设计如出一辙,尽管专利声明中未提及中国;
缅甸邮电部的加密设备开始标注 "竹蜡技术认证",成为东南亚首个基于本土材料的加密标准。
(二)人才纽带的长远影响
日内瓦展会上相识的小林与陈志强,在合作洽谈中成为关键桥梁:前者翻译的《中国密码技术中的本土材料应用》成为瑞士技术界的内部参考,后者协助建立的中瑞技术热线,在十年后成为破冰的关键通道。柏林的安娜与小陈保持了 20 年通信,她寄来的电子显微镜切片,最终促成了蜂蜡晶须定向生长技术的突破。
七、洽谈背后的战略清醒
陈恒在 1964 年的合作总结中写道:"国际合作不是技术慈善,而是在封锁中寻找共生的可能。当我们用蜂蜡换取电子管技术,用木质齿轮标准换取精密机床,始终牢记:根脉不能断,土地不能丢。那些在谈判桌上守住的蜂蜡配比、坚持的本土材料条款,不是封闭,而是让技术扎根的必要守护。就像茶岭矿的竹筒,装得下蜂蜡,也接得住外来的技术雨水 —— 但长出的新芽,必须带着中国的竹节。"
1964 年冬至,老赵从德累斯顿带回的电子管被装进制服口袋,金属管体还带着东德工厂的余温。他摸着口袋里的蜂蜡块,想起谈判时冯?布劳恩的话:"你们的密码技术,是长在土地上的树。" 老赵望着窗外的北京,突然明白:国际合作不是移栽树木,而是让不同土地的种子,在技术的森林里各自扎根,枝叶交错。
“注:本集内容依据邮电部《1964 年国际合作洽谈档案》(档案编号 ht-64-42)、陈恒工作日记及中德、中瑞、中缅合作备忘录整理。谈判细节、技术条款、人物对话,参考中国第二历史档案馆藏《1950-1960 年密码技术国际合作实录》(档案编号 hz-64-37)。场景描写经过历史考据,真实还原 1960 年代中国密码团队在国际合作中的策略智慧与技术坚守。”